论文

如何写《寻梦环游记》音乐鉴赏论文?完整指南

302

作为奥斯卡最佳原创歌曲获奖影片,《寻梦环游记》中11首原创音乐承载着墨西哥文化基因与叙事功能。音乐鉴赏类论文需同时兼顾艺术分析与学术规范,90%的创作者面临音乐符号解码不准确、文化背景阐释不充分、论文框架搭建不合理三大挑战。本指南将系统解析配乐创作理念与学术写作要点。

论文

关于《寻梦环游记》音乐鉴赏论文的写作指南

写作思路:多维度解构音乐叙事

1. 音乐功能分析:探讨音乐在推动剧情(如《Remember Me》串联生死世界)、塑造角色(米格对音乐的热爱与家族禁忌的冲突)及烘托主题(记忆与遗忘的哲学命题)中的作用。
2. 文化符号解码:分析墨西哥传统音乐元素(马里亚奇乐队、科里多民谣)与迪士尼现代配乐的融合,关注骷髅乐队狂欢场景中爵士乐与拉丁节奏的碰撞。
3. 主题音乐演化:追踪《Remember Me》从欢快酒吧曲到催泪摇篮曲的变奏,结合剧情转折点(如埃克托身份揭晓)解析音乐情感层次。
4. 声画关系研究:对比亡灵世界绚丽画面与交响乐恢弘配乐、现实世界朴素场景与吉他独奏的视听呼应。

写作技巧:让音乐分析具象化

1. 场景切片法:选取米格偷吉他触发诅咒时的急促弦乐、亡灵节花瓣桥上的合唱段落等典型片段,用”时间码+音乐描述+叙事作用”三段式解析。
2. 乐理可视化:用简谱标注《Remember Me》主旋律的级进与跳进,说明大调转小调如何暗示角色命运(如埃克托演唱版本的和声变化)。
3. 对比论证结构:设置对照组(如生者世界与亡灵世界的配乐密度差异),用频谱分析软件截图佐证音乐织体复杂度的叙事功能。
4. 文化注释技巧:在分析万寿菊意象时,插入墨西哥传统歌谣《La Llorona》与电影原声的互文性解读。

核心观点方向:音乐作为记忆载体

1. 音乐人类学视角:论证墨西哥亡灵节音乐传统如何通过动画媒介实现文化记忆的现代表达。
2. 音乐叙事学创新:提出”主题旋律角色化”概念,分析《Remember Me》如何作为埃克托的听觉身份标识贯穿叙事。
3. 跨媒介传播研究:探讨电影原声带从剧情配乐到独立文化产品的转化,及其对拉美音乐全球化的推动作用。
4. 音乐哲学思辨:结合阿多诺音乐社会学理论,讨论音乐在数字时代对抗”终极死亡”的现代性意义。

注意事项:规避常见分析误区

1. 避免曲目罗列:切忌单纯列举配乐列表,应建立”音乐选择-叙事节点-文化隐喻”的三角分析模型。
2. 警惕文化误读:辨析马里亚奇音乐与墨西哥革命的关系时,需引用Carlos Chávez等本土音乐学家的研究成果。
3. 突破技术局限:非音乐专业者可聚焦节奏型分析(如亡灵世界狂欢场景的复合节奏象征多元文化交融)。
4. 平衡主观感受:用”镜头运动速度/角色动作节奏-音乐节拍”的量化对照替代空泛的情感描述。


探究《寻梦环游记》的音乐魅力,写作论文时不妨从文化背景与情感表达入手。若有不解,可细读下方范文,或借助万能小in工具辅助创作,让思路更加流畅。


《寻梦环游记》音乐叙事符号学解析

摘要

本研究以皮尔斯符号学三元关系为理论框架,深入剖析动画电影《寻梦环游记》中音乐叙事的文化编码机制。通过对墨西哥亡灵节文化符号系统的解构,揭示电影音乐通过旋律形态、节奏型态与和声织体构建的能指与所指的对应关系,形成独特的跨文化叙事语法。研究发现,电影音乐通过”记忆主题”的复调变奏形成符号链,在叙事时空转换中构建了生者与亡灵世界的对话通道,其双声部对位技法暗合墨西哥文化中生死观的双重性特征。音乐符号系统通过”具身化”传播模式,将口述传统转化为视听通感体验,在跨文化语境中重构了集体记忆的认知图式。这种音乐叙事策略不仅实现了传统文化元素的现代转译,更通过情感共鸣机制消解了文化异质性的接受壁垒,为全球化时代的文化传播提供了符号学层面的创新路径。研究证实,音乐作为文化记忆的活态载体,其符号系统在维系文化身份认同方面具有超越语言藩篱的独特价值。

关键词:音乐叙事符号学;皮尔斯符号学;文化记忆重构;亡灵节文化;跨文化传播

Abstract

This study employs the Peircean semiotic triadic model to investigate the cultural coding mechanisms of musical narrative in the animated film *Coco*. Through deconstructing the symbolic system of Mexico’s Day of the Dead tradition, the research reveals how film music establishes correspondences between signifiers and signifieds via melodic structures, rhythmic patterns, and harmonic textures, forming a unique cross-cultural narrative syntax. Findings demonstrate that the film’s musical score constructs dialogic channels between the living and spirit worlds through polyphonic variations of the “memory motif,” with its contrapuntal techniques mirroring the dualistic nature of life-death perceptions in Mexican culture. The musical semiotic system facilitates the transformation of oral traditions into synesthetic audiovisual experiences through an embodied transmission mode, reconstructing collective memory schemata in cross-cultural contexts. This narrative strategy not only achieves modern reinterpretation of traditional cultural elements but also dissolves reception barriers through emotional resonance mechanisms, offering innovative semiotic pathways for cultural dissemination in globalization. The study confirms music’s unique value as a living vehicle of cultural memory, demonstrating its semiotic system’s capacity to transcend linguistic boundaries in maintaining cultural identity.

Keyword:Musical Narration Semiotics;Peircean Semiotics;Cultural Memory Reconstruction;Día De Los Muertos Culture;Cross-cultural Communication

目录

摘要 1

Abstract 1

第一章 墨西哥亡灵节文化语境下的音乐叙事研究缘起 4

第二章 音乐叙事与符号学的理论耦合机制 4

2.1 皮尔斯符号三元论在音乐能指分析中的适配性 4

2.2 音乐叙事时空建构的符号表意系统 5

第三章 《寻梦环游记》音乐符号的叙事解码 6

3.1 主题曲《Remember Me》的跨维度符号表征 6

3.2 音乐蒙太奇对生死阈限的符号化转译 6

第四章 音乐符号叙事对文化记忆重构的启示 7

参考文献 8

第一章 墨西哥亡灵节文化语境下的音乐叙事研究缘起

墨西哥亡灵节作为世界非物质文化遗产,其独特的生死哲学与仪式传统为音乐叙事研究提供了天然的符号学场域。该节日以万寿菊铺就的”亡灵之路”、骷髅糖果的戏谑美学和家族祭坛的集体记忆仪式,构成了墨西哥文化特有的符号体系。这种将死亡庆典化的文化范式,与西方二元对立的生死观形成鲜明对照,其内在的狂欢化特质与音乐叙事存在天然的互文关系。动画电影《寻梦环游记》通过视听符码的转译,将亡灵节文化中的”记忆传承”核心命题转化为音乐叙事动力,这为跨文化传播研究提供了极具价值的观察样本。

全球化进程中文化传播面临能指与所指的断裂危机,传统民俗元素的影视化转译常陷入文化折扣困境。而音乐作为非言语符号系统,凭借其通感特质可突破语言壁垒,在亡灵节”生死对话”的叙事框架中,音乐旋律成为连接记忆与遗忘、存在与消逝的时空介质。研究发现在跨文化影视作品中,音乐叙事通过符号具象化策略,能有效重构异质文化受众的认知图式。墨西哥传统乐器如哈拉纳琴的颗粒性质感,与亡灵世界的光影纹理形成视听同构,这种多模态符号协同机制,为文化记忆的视觉化存储提供了创新路径。

当前电影音乐研究多聚焦于情感唤起或主题烘托功能,较少从符号学视角解构其文化编码机制。亡灵节文化中的音乐叙事具有双重解码特性:既承载着墨西哥原生的宇宙观,又需适配全球观众的接受逻辑。这种跨文化符号转换的裂隙地带,恰是探究音乐叙事表意机制的突破口。本研究选择《寻梦环游记》作为分析对象,源于其成功实现了传统音乐元素的现代性转译——影片中亡灵世界的音乐景观既保留瓜达拉哈拉街头乐队的即兴特质,又通过好莱坞式交响编曲实现情感普适化,这种文化符号的创造性转化策略具有重要研究价值。

第二章 音乐叙事与符号学的理论耦合机制

2.1 皮尔斯符号三元论在音乐能指分析中的适配性

皮尔斯符号学理论构建的”符号-对象-解释项”三元关系模型,为音乐能指系统的多维度解析提供了方法论支撑。相较于索绪尔二元符号观对能指/所指关系的静态切割,皮尔斯的三元动态模型更契合音乐符号的流变特性。在电影音乐叙事中,符号载体通过旋律形态、节奏型态与和声织体构建的物质性存在,与其引发的文化解释项之间形成非对称对应关系,这种开放的解释空间恰是音乐符号跨文化传播的核心机制。

在《寻梦环游记》的案例分析中,哈拉纳琴的颗粒性音色作为第一性存在(Firstness),其物质属性本身即构成墨西哥音乐的标志性符号。当该音色符号与亡灵节祭坛的万寿菊意象结合时,通过第二性存在(Secondness)的因果关联,触发观众对”记忆传承”主题的具身化感知。这种符号表意过程在第三性存在(Thirdness)层面演化为文化认知图式,使墨西哥原生音乐元素突破地域限制,在全球观众群体中形成”家族纽带”的普遍性解释项。

影片主题曲《Remember Me》的符号运作机制验证了三元论的解释效力。其旋律动机作为再现体(Representamen),通过四度音程的开放性结构形成能指系统;所指对象(Object)在叙事进程中呈现动态演变:从埃克托对女儿的思念,延伸至家族记忆的代际传承;最终在解释项(Interpretant)层面升华为对生命存在本质的哲学思考。这种三元关系的螺旋式演进,使单一音乐主题在不同叙事时空产生符号增殖效应。

音乐符号的解释项生成机制在跨文化传播中呈现特殊优势。墨西哥传统乐器与好莱坞管弦配器的音色叠合,构成双重符号解释框架:马里亚奇小号的即兴华彩指向拉丁文化的狂欢特质,而弦乐声部的绵长线条则激活普遍情感共鸣。这种符号解释的”双通道”特性,使亡灵节文化特有的生死观得以突破能指局限,在非墨西哥受众中实现文化认知的”软着陆”。音乐符号通过三元互动创造的”解释弹性”,有效弥合了文化异质性造成的意义裂隙。

2.2 音乐叙事时空建构的符号表意系统

音乐符号系统在时空建构中通过多模态协同机制实现表意功能,其运作遵循皮尔斯符号学的动态解释原则。在《寻梦环游记》的叙事架构中,音乐符号通过”记忆主题”的复调变奏形成时空转换的符号链,哈拉纳琴的颗粒性音色与亡灵世界的光粒子特效构成视听同构,这种声画对位技术将墨西哥文化中的”生命轮回”观念转化为可感知的时空介质。音乐动机在不同叙事层中的演化遵循三元关系模型,当《Remember Me》旋律在生者世界以吉他独奏形态呈现时,其解释项限定于个体情感表达;而当该主题在亡灵国度以交响化编曲再现时,符号解释已升华为集体记忆的时空载体。

时空转换的符号表意依托双声部对位技术实现语义增殖。生者世界的马里亚奇音乐采用即兴演奏形态,其跳跃节奏与亡灵世界绵延的和声织体形成符号张力,这种音乐对位法暗合墨西哥文化中生死二元共存的宇宙观。具体而言,小号声部的装饰音群象征现世生命的短暂绚烂,弦乐持续音则隐喻亡灵世界的永恒存在,二者通过复调叠置构建出可穿梭的叙事时空。符号解释项在此过程中产生认知迭代,观众对亡灵节的理解从视觉奇观转向文化哲学层面的时空对话。

多模态符号协同建构的时空真实性体现在音色纹理与视觉元素的跨媒介映射。影片中埃克托吉他琴箱的木质共鸣音色,与万寿菊花瓣的材质光泽形成通感效应,这种跨感官符号系统使”记忆传承”主题获得物质性依托。当米格跨越生死的瞬间,音乐突然消逝形成的听觉真空,与画面中光桥的粒子流动构成符号悖论,这种”有声之寂”的符号处理,将时空转换的临界状态转化为可感知的文化认知图式。

该符号表意系统在跨文化传播中展现出独特的解释弹性。亡灵世界的钟琴音色既指向墨西哥祭坛铃铛的宗教符号,又通过高频泛音激活普遍性的神秘体验认知;生者世界的手鼓节奏在保留传统托纳尔波瓦利节拍型的同时,适配好莱坞动作场景的叙事节奏。这种双重编码机制使音乐符号突破线性时空限制,在异质文化受众中构建出既具地域特性又可通约的时空解释框架,最终实现文化记忆的跨代际传递与跨地域共鸣。

第三章 《寻梦环游记》音乐符号的叙事解码

3.1 主题曲《Remember Me》的跨维度符号表征

主题曲《Remember Me》通过皮尔斯符号学三元关系模型,在叙事进程中构建了动态演进的符号解释系统。其C大调主和弦分解构成的旋律动机作为再现体(Representamen),通过四度音程的开放性结构形成跨维度传播的能指系统。在生者世界以吉他分解和弦形态呈现时,其物质属性指向墨西哥街头音乐的原生性特质;当该旋律在亡灵世界转为弦乐绵延形态时,符号载体通过音色质变实现能指系统的时空转换,形成音乐符号的维度穿越效应。

歌曲的所指对象(Object)在叙事进程中呈现三级跃迁:初始阶段的吉他弹唱对应埃克托与可可的私人记忆,构成个体情感符号;中期交响化编曲版本通过声部叠加,将所指扩展至家族记忆的代际传承;终章童声合唱形态则使符号解释项升华为跨时空的文化记忆载体。这种三元关系的螺旋式演进,验证了音乐符号在解释项生成过程中的”语义增殖”特性——单一旋律通过编曲技术的符号化处理,成功构建了从微观情感向宏观哲理的认知跃迁。

跨维度符号表征的深层机制体现在音乐织体的文化转译策略中。墨西哥传统哈拉纳吉他的轮指技法与好莱坞式弦乐编曲形成双重编码:前者通过装饰音群保留文化特异性,后者借助和声功能体系实现情感普适化。当亡灵世界的竖琴音色模拟万寿菊花瓣飘落轨迹时,音乐符号通过视听通感完成文化转码,使墨西哥原生的”记忆传承”观念转化为可感知的跨维度叙事介质。这种符号处理既维持了文化本真性,又创造了跨语境传播的解释弹性。

主题曲的符号解释系统在时空维度转换中展现出独特的互文性特征。生者世界的吉他独奏版本通过单一声部构建线性时间叙事,而亡灵世界的复调版本通过多声部对位形成空间叙事张力。特别在米格跨越生死边界的场景中,旋律动机的碎片化处理与视觉符号的光粒子运动构成跨媒介呼应,此时音乐符号的时空属性发生根本转化——持续音型象征记忆的永恒性,休止符的空隙则隐喻遗忘的威胁,二者共同构建了生死维度的对话通道。这种符号表征机制成功将墨西哥文化中的双重生死观,转化为全球观众可理解的音乐叙事语法。

3.2 音乐蒙太奇对生死阈限的符号化转译

音乐蒙太奇通过声部叠合与时空并置技术,在《寻梦环游记》中构建了生死维度的符号对话系统。当米格跨越生者世界与亡灵国度的阈限时,马里亚奇小号的跳跃音型与弦乐群的长音持续形成复调对位,这种音乐织体的垂直结构将墨西哥文化中”生死共存”的宇宙观转化为可感知的听觉符号。生者世界的吉他拨奏以颗粒性音色模拟心跳节律,亡灵世界的钟琴泛音则通过空间混响营造永恒质感,二者通过蒙太奇剪辑形成符号张力,暗合皮尔斯符号学中第一性(物质属性)向第三性(文化解释)的认知跃迁。

影片通过音乐动机的时空错位实现阈限转换的符号转译。埃克托弹唱《Remember Me》的原始版本作为”记忆原初符号”,在亡灵世界被解构为碎片化动机后,通过蒙太奇重组形成新的解释项。生者世界的手鼓节奏保留托纳尔波瓦利节拍的循环特性,象征现世的时间线性;而亡灵世界的竖琴琶音通过非功能性和声进行,构建出超越物理时间的永恒空间。这种音乐符号的二元并置并非对立关系,而是通过蒙太奇剪辑形成解释项的互文网络——当米格同时聆听两个世界的音乐层时,阈限状态被具象化为声部对位中的”第三空间”,此时音乐符号完成从物理边界到文化认知的转码过程。

音色蒙太奇在生死转换场景中展现出独特的符号增殖效应。万寿菊花桥场景的吉他滑音与光粒子运动的视觉频率形成跨媒介共振,高频泛音群的消散过程被编码为记忆消逝的听觉隐喻。特别在科科即将遗忘父亲的临界时刻,声轨中持续音突然断裂形成的听觉真空,与画面褪色构成符号同构,这种”负空间”音乐处理将生死阈限转化为可感知的解释项。音乐符号在此突破能指的物质局限,通过蒙太奇创造的”符号留白”激活观众的文化认知补偿机制。

该转译机制的成功在于双重编码策略的协同作用。墨西哥传统音乐的即兴特性通过蒙太奇结构获得叙事逻辑,而好莱坞式交响编曲赋予其情感普适性。当亡灵世界庆典音乐中的小号华彩与生者世界街头乐队的即兴演奏形成蒙太奇呼应时,文化特异性符号被整合进全球观众可理解的叙事语法中。这种音乐符号的创造性转译,使墨西哥生死观中的”记忆永恒”命题突破地域限制,在跨文化语境中重构为具有通约性的情感认知图式。

第四章 音乐符号叙事对文化记忆重构的启示

音乐符号系统在文化记忆重构中展现出独特的动态解释机制,其通过皮尔斯三元关系的螺旋式演进,构建了跨时空的文化认知网络。在《寻梦环游记》中,音乐符号突破传统口述记忆的线性传递模式,借助视听通感技术将墨西哥亡灵节的集体记忆转化为可触达的感知经验。当哈拉纳琴的木质共鸣音色与万寿菊花瓣的视觉质感形成跨模态映射时,音乐符号的物质属性(第一性)与文化象征(第三性)产生认知共振,这种具身化传播模式有效解决了口述传统在代际传递中的语义耗散问题。

音乐叙事通过双重编码策略实现文化记忆的跨语境转译。影片中马里亚奇音乐的即兴华彩保留着瓜达拉哈拉街头表演的原生特质(文化特异性符号),而交响化的和声进行则构建普适性情感框架(文化通约符号)。这种编码机制在《Remember Me》的旋律演进中尤为显著:吉他分解和弦的私密性弹奏对应个体记忆存储,弦乐绵延的共鸣形态则激活集体记忆的时空延展。音乐符号的解释弹性使墨西哥”生死共存”的宇宙观突破地域限制,在非本土受众中形成文化认知的”最小公倍数”。

文化记忆的重构效能源于音乐符号链的互文增殖特性。亡灵世界钟琴音色与祭坛铃铛的宗教符号形成历时性呼应,生者世界的手鼓节奏与托纳尔波瓦利仪式的共时性共振,共同编织出立体的记忆网络。特别在米格跨越生死阈限的场景中,音乐动机的碎片化重组形成记忆拼图的符号隐喻——传统马林巴琴的固定音型象征文化基因的稳定性,电子音效的介入则暗示记忆重构的现代性转化。这种符号运作机制证实,文化记忆的活态传承需要保持核心符号的能指弹性。

全球化语境下,音乐符号系统通过”情感语法”消解文化异质性的认知壁垒。影片中双声部对位技法不仅复现了墨西哥生死观的双重性特征,更通过旋律的情感唤起功能构建跨文化理解通道。当亡灵国度交响化的《Remember Me》主题触发观众普遍性情感共鸣时,音乐符号的解释项已超越具体文化语境,升华为人类对记忆本质的共同追问。这种叙事策略为传统文化传播提供了创新路径——在保持符号能指文化特质的同时,通过音乐语法创新激活所指的情感通约性。

参考文献

[1] 蔡佳立.符号学视域下《寻梦环游记》音乐表意功能研究[J].《黄河之声》,2018年第24期64-65,75,共3页

[2] 王依佩.符号学视域下《寻梦环游记》中墨西哥传统元素探析[J].《流行色》,2019年第10期111-112,共2页

[3] 刘泳.动画电影《寻梦环游记》叙事及意识形态解析[J].《传媒论坛》,2018年第8期159-160,共2页

[4] 罗艳.浅析电影《寻梦环游记》的叙事魅力[J].《戏剧之家》,2018年第35期83-83,85,共2页

[5] 张洪友.《寻梦环游记》的叙事创意及其文化反思[J].《电影评介》,2018年第13期95-98,共4页


通过《寻梦环游记》音乐主题解析技巧与论文写作框架的详解,配合范文拆解与学术规范指引,本文为读者提供了系统的音乐鉴赏论文写作路径。掌握电影配乐叙事逻辑与情感表达方法,结合本指南的跨学科分析思路,将使您的学术论文兼具艺术感知深度与学术研究价值。

下载此文档
下载此文档
更多推荐
|沪ICP备20022513号-6 沪公网安备:31010402333815号
网信算备:310115124334401240013号上线编号:Shanghai-WanNengXiaoin-20240829S0025备案号:Shanghai-Xiaoin-202502050038